Friday, July 12, 2024

Marian Rivera 'I Did My Best,' On Viral Translation Video

Image courtesy of Instagram: gmanews

@von_belinario #MarianRivera #CenturyTuna #Trending ♬ original sound - VonBelinario

Video courtesy of TikTok: von_belinario

73 comments:

  1. Not a fan of marian pero wala namang mali sa pag translate niya ah, at alam naman ng lahat na hindi siya kagalingan o nagiingles masyado. Why so big deal? Kesa naman sa iba na pilit na pilit mag ingles kahit di naman bagay..

    ReplyDelete
    Replies
    1. TAMA. Let's see kung gano kalayo ng English ng mga galing-galingan sa English dito kung talagang spontaneous ang conversation aa mga tao na Englush talaga ang main language with halong slang at accent like Southern accent sa America

      Delete
    2. OK na sana ang comment mo except sa last sentence. Dapat talaga ang mga Pinoy hindi mahiya mag English para matuto tayo. Yung relative ko takot mag English sa ibang bansa kahit magtatanong lang kung nasaan ang public restroom.

      Important mag practice magsalita ng English.

      Delete
    3. Why mo pinupush sa mga pinoy yan, that shows how you look down on our race , mga chinese, japanese at americans ba learn to speak fluent tagalog pag pumupunta sa bamsa natin? Or any other cpuntry? I have worked with Japanese people and if you want to work well withnthem. Ikaw magaadjust na magaral ngnlanguage nila, hindo para sila magenglish for you

      Delete
    4. wala ngang mali pero dahil binasa nya lang sa panibagong papel ang translation sa English

      Delete
    5. Itong mga to, marunong naman mag-ingles si Marian. Haller, tapos siya ng kolehiyo! Sure, wala siyang twang, slang or kung ano mang accent, but does she need that in her line of work? Call center ba ang peg?

      When the French speak english, do they switch to a British accent? How about the Germans? And perfect ba english nila? No!

      Mas mainam managalog kung mag nasasabi niya ang nasa isip niya, kesa yung iingles ingles pero sabaw naman ang sagot at halatang walang laman ang kukote. Trying hard much?!? Tigilan na yang kolonialismong mentalidad oi!

      Delete
    6. Mga to oo Kaya nga natagalan si madam kasi nagoogle translate pa! Hahaha

      Delete
    7. May mali sa translation niya. Mali yung tense consistency but that was a minor grammatical error naman. Same context pa din.

      Delete
  2. Taray ni marian parang this past few months, lagi siyang relevant. Yun lang flopsina yung comeback series niya.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Boring kasi pambata. Bagay sa kanya yung mga drama, loveteam (Dingdong or kahit sino actor), comedy, mga ganun. Di bagay sa kanya yung family oriented.

      Delete
    2. Di naman kasi sila bagay. Awat na Gabby sa younger woman. Next series, she should be close to your age.

      Delete
    3. di na bagay loveteam kasi may asawat anak na

      Delete
    4. 520 hit yong kina Sanya so ano? Yong super maam na sinundan ng my guardian alien ay flop din. It comes in 3 daw, so baka yong susunod flop pa Rin.

      Delete
    5. Mature na kasi sya para sa oabebe roles na ganun. Tignan nyo yung Rewind, age-appropriate yung character mas effective sya. Kasalanan ng GMA bakit nag flop yun

      Delete
  3. No biggie naman talaga! Also, ang simple ng blouse niya pero bagay.

    ReplyDelete
  4. No big deal kng di ok ang accent and diction. The message was delivered clearly, that's what matters.

    ReplyDelete
  5. .....But I guess my best wasn't good enough 😂

    ReplyDelete
    Replies
    1. Sus, I bet mas magaling pa sayo yan magsalita NG Ingles.

      Delete
  6. keri lang yan teh kasi maganda ka naman

    ReplyDelete
  7. Can we all move on na

    ReplyDelete
  8. Taas kasi ng standard ng mga bashers ni Marian. Porke inglisera, matalino na. Dami nga dyan mga foreigners hindi marunong sa English at all pero mga successful naman

    ReplyDelete
    Replies
    1. Totoo! Go to Japan and most EU countries, they don't care about perfect english! Mga arabo rin, kebs! They speak english but they don't have to mask their mother tongue's accent.

      Yan tayo eh, kailangan magaling mag-American English para maging alila sa ibang bansa! Ugh!

      Delete
    2. 634 ay teh Mayaman yong bansa nila at maraming trabaho sa bansa nila. Eh dito sa Pinas Iba. Need mong mag abroad para magkapera. Kung wala kang baong English baka ngangey ka lang.

      Delete
    3. 12:15 yun nga sa Japan hindi English ang requirement kundi Japanese so kahit wala kang baobg English kubg masipag ka at mabuting tao hindi ka ngangey

      Delete
  9. Ang hindi marunong magmahal sa sariling wika, masahol pa sa hayop o malansang isda.

    ReplyDelete
    Replies
    1. 12:12 same mindset wiith Robin Padilla. At pati na rin ng ibang hindi marunong mag- English.

      Delete
    2. Hindi naman porke idedevelop mo sarili mo at ihasa sa ibang salita, di mo na mahal ang sarili mong wika.

      Delete
    3. Ang ibig niyang sabihin ay yong mga taong naglo-look down sa mga hindi marunong mag-english. Huwag kasi kayong mag-look down.

      Delete
  10. Love Marian’s authenticity and no pretentiousness attitude. She has everything and keeps winning i life whatever her doubters say.

    ReplyDelete
  11. Nairaos Naman. Eh aminin kaya Naman nagviral kasi Alam Naman nating tampulan ng English grammar jokes si Marian, Melanie Marquez levels

    ReplyDelete
  12. Di naman prerequisite ng success ang pagiging magaling sa English. And no, she doesn't owe anyone to work on her English "proficiency." Nasa Pilipinas siya, Filipino ang language nya

    ReplyDelete
    Replies
    1. Sa atin kasi pag magaling ka daw magenglish. Matalino ka na daw hahah

      Delete
    2. marami dyang magaling mag English pero di umuusad career

      Delete
    3. hindi lang yan 2.33. meron pa silang kapag bad ang grammar mo wala ka ng punto. Lol. Sa totoo lang hindi ko nakitaan ni minsan ang mga Americans ng ganitong ugali. Ang pangit ng ugali natin sa totoo lang. I'm not proud.

      Delete
  13. Sadyang mapanlait talaga mga Pinoy. Ang taas ng standard pag sa mga artista at beauty queens pero walang paki sa mga binoboto nilang pulitiko

    ReplyDelete
  14. sikat parin talaga si bading kahit ngaun noh? kahit ang dami negative news umaapaw parin sa endorsements

    ReplyDelete
    Replies
    1. Sosyalin ang beauty pero may mass appeal kasi and she is charming. That kind of charisma is difficult to emulate sa entertainment industry.

      Delete
    2. Nag-pyesta nga mga bashers nya eh 😆

      Delete
    3. yes yung appeal niya talaga, parang konting kibot ni Marian pansin agad ng mga tao hahahah. Ung iba need pa gumawa ng mga kwento at eksena para pag-usapan. Hahah

      Delete
    4. walang maipintas physically kaya sa English nalng... mga utaw talaga.

      Delete
  15. Aside sa konting mali na word, ok naman ang pag translate nya, Pinoy na Pinoy English and accent e nasa Pinas naman tayo not a big deal naman dapat as long as naintindihan naman nanalo pa nga si kuya e

    ReplyDelete
  16. Yan ang masarap na tawa, ha ha ha ! laughing yourself all the way to the bank!

    ReplyDelete
  17. In fairness to Marian, marunong sumakay sa eksena. Naitawid niya na nakakaaliw.

    ReplyDelete
  18. Mas okay na yang natural at tanggap nyang di sya kagalingan sa English, kesa sa ibang sobrang TH pakinggan like sila Jericho Rosales.

    ReplyDelete
  19. can’t have it all… though it’s understandable, ang sosyal kasi ng mukha ni marian…it’s kinda jarring to hear such a gauche accent from so beautiful a face. expectation yata ng tao may hint ng american accent ang boses niya or maka zobel de ayala ang enunciation niya…ok naman ang translation, sablay lang sa grammar pero mukhang binabasa din lang niya ang (pre-printed?) translation sa papel na hawak niya.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hello Marian is half Spanish. Punta ka sa Spain or Eurooe normal yabg mga ganyang type ng pananalita ni Marian pero hindi issue.

      Delete
  20. sa sobrang sikat nya at sa laki na ng kinita sya sa showbiz, parang di na kawalan kung ibash sya ng ibash sa pag iingles nya. nakilala na syang ganyan, kanya ganyan na sya. mukang mas masaya ang buhay nya kesa sa mga pintaserang chismosa.

    ReplyDelete
  21. I adore her realness and kakikayan! Keep shining and being the queen that you are Yan!

    ReplyDelete
  22. She was reading a prepared translation; she was not actively translating. I doubt she possesses the necessary skill.

    By the way, English is one of the two official languages in the Philippines.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kayo lang naman mga basher me problema sa pang english ni Marian. Sa yaman at ganda nya no need na mag english at pasosyal. Ganda ng face, ang liit ng bone structure, magaling sa business, happy sa family at ang ang gaganda ng anak.

      Delete
    2. This! May english translation na ang question. Masyado lang na hype yung pagtatanong nya.

      Delete
    3. It because she reading prepared questions doesn't meant she not capable to speaking or translate english. Even In Ms. U all the questions are prepared . But Filipino is the main language

      Delete
    4. @6:15 sarcasm b yan or the real you?

      Delete
  23. She just read what was given to her. It wasn’t her real translation.

    ReplyDelete
    Replies
    1. So mali ang grammar ng naka translate sa papel?
      Kala ko nakatapos si MR, dapat nacorrect niya on the spot

      Delete
    2. 1:11 hinde. Nagbabasa nalang siya, namali pa. Friend ko isa sa mga director nga diyan.

      Delete
  24. Sana pagalingan naman sa Filipino ang susunod. Maraming bansa na mahusay sa native language nila kaysa Ingles pero mas mayaman kaysa sa atin. Puro iyan na lang pintas kay Marian, nakakasuya na.

    ReplyDelete
  25. Scripted yun
    Sakay na sakay naman kayo

    ReplyDelete
  26. She's transparent and authentic hindi niya kailangan magpanggap. Yung iba nga, galing mag caption ng english sa ig nila pero pag nagsalita hindi naman kagalingan mag english. Nadadaan lang sa caption. Lol

    ReplyDelete
  27. ganyan yung ibang Pinoy bida bida masyadong perfectionist sa English language.

    ReplyDelete
  28. Chusera. Binasa mo nalang nga dami pa satsat

    ReplyDelete
  29. Pag yan gumaling sa english at gumanda ang diction, edi perfect na sya. Kaya sa mga bashers wag nyong hilingin yan, kasi pano nalang tayo? To think na hindi naman din ganun kasama ung english nya, diction lng tlga.

    ReplyDelete
  30. Marian should just embrace her jologs image dyan naman sya minahal and a lot of people find her relatable wag na yung pa sosyal sosyal nya iwas sablay

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yep. Kaya nakakarelate ang mga jologs and sya ang aspiration. Mahilig ang pinoy sa ganyan kaya ganyan ang mga theme sa teleserye na patok.

      Delete
  31. These wolves are on fire again with their sharp mouth (bashers)

    ReplyDelete
  32. Wag nyo problemahin ang diction ni Marian problemahin nyo mga buhay nyo, inflation, gyera, at iba pa!

    ReplyDelete
  33. Not a fan pero haller makahanap lang ng issue para ma bash xa

    ReplyDelete
  34. Hahanapan talaga ng something to bash her with pati ba her accent and diction. Pilipino yan malamang may pinoy accent. Hindi naman nagttrabaho sa british account call center yan para hanapan nyo ng ibang accent

    ReplyDelete
  35. Mga fans nya lang nagpapalaki ng issue na toh. Kung d maganda english accent ni Marian hindi naman sya binubully. Matagal na sa ugali ng mga pinoys naggme make fun sa english accent minsan gngwa pang meme. Makisbay nalang si Marian wag na sya mapikon at fans nya.

    ReplyDelete
  36. ...she was reading the translation. hahaha.. she did her best reading the translation!

    ReplyDelete
  37. as an actress and public figure, she should at least take speech lessons. self improvement din yun. magagamit din niya yun sa pagdeliver ng lines in the future.

    ReplyDelete
  38. Kung ako si Marian, sinita ko yung contestant at tinarayan na nasa Pilipinas ka, ikaw ang matutong magtagalog 😶

    ReplyDelete